16 June

The Chaotic Age: Germany:
Hugo von Hofmannsthal:
Poems and Verse Plays, translated by Michael Hamburger and others
Selected Prose, translated by Mary Huttinger and Tania and James Stern [incl. {} Andreas Oder Vereinigten [1932]; {} [Die Frau Ohne Schatten] The Woman Without a Shadow [1919]]
Selected Plays and Libretti, translated by Michael Hamburger and others [incl. {} [Der Turm] The Tower [1925; revised 1927]; {} Elektra [1909]; {} [Das Salzburger Grosse Welttheater] The Salzburg Great Theatre of the World [1922]; {} [Der Rosenkavalier] The Cavalier of the Rose [1911]; {} Arabella [1933]; {} [Der Schwierige] The Difficult Man [1921]]

Rainer Maria Rilke:
Selected Poetry, translated by Stephen Mitchell (includes the {} Duino Elegies)
{} The Sonnets to Orpheus, translated by Stephen Mitchell
{} The Notebooks of Malte Laurids Brigge, translated by Stephen Mitchell
{} New Poems: First Part and Other Part, translated by Edward Snow

Hermann Broch:
{} [Die Schlafwandler: Eine Romantrilogie] The Sleepwalkers [originally published in three volumes: Pasenow; Oder, Die Romantik, 1931; Esch; Oder, Die Anarchie, 1931; and Huguenau, Oder, Die Sachlichkeit, 1932]
{} [Der Tod des Vergil] The Death of Virgil [1945]
{} [Hofmannsthal und seine Zeit] Hugo von Hofmannsthal and His Time [1974]

Georg Trakl:
Selected Poems

Gottfried Benn:
Selected Poems

Franz Kafka:
The Complete Stories
The Blue Octavo Notebooks
{} The Trial
{} The Castle
Parables, Fragments, Aphorisms

Bertolt Brecht:
Poems, 1913-1956
{} The Threepenny Opera, translated by Desmond Vesey and Eric Bentley
{} The Good Woman of Setzuan, translated by Eric Bentley
{} Mother Courage and Her Children, translated by Eric Bentley
{} Galileo, translated by Charles Laughton
{} The Caucasian Chalk Circle

Arthur Schnitzler:
Plays and 

Frank Wedekind:
Lulu Plays [{} Erdgeist [1895] and {} Die Büchse der Pandora [1904]]
{} [Frühlings Erwachen] Spring Awakening [1906], translated by Edward Bond

Karl Kraus:
{} [Die Letzten Tage der Menschheit] The Last Days of Mankind [originally published serially in Fackel, 1919]

Gunter Eich:

Thomas Mann:
{} The Magic Mountain
Stories of Three Decades [includes {} Tristan [1903]; {} Tonio Kröger [originally published in Neue Deutsche Rundschau, Feb. 1903]; Fiorenza [1906]; {} Der Tod in Venedig [1911]; {} Herr und Hund: Eine Idyll [1919]; {} Unordnung und Fruhes Leid [originally published in Neue Rundschau, 1925]; {} Mario und der Zauberer [1930] 
{} Joseph and His Brothers
{} Doctor Faustus
{} Confessions of Felix Krull, Confidence Man

Alfred Döblin:
{} Berlin Alexanderplatz

Hermann Hesse:
{} The Glass Bead Game (Magister Ludi)
{} Narcissus and Goldmund

Robert Musil:
{} Young Törless
{} The Man Without Qualities

Joseph Roth:
{} [Radetzkymarsch] The Radetzky March [1932]

Paul Celan:
Poems, translated by Michael Hamburger

Thomas Bernhard:
{} [Holzfällen] Woodcutters [1984]

Heinrich Böll:
{} [Billard um Halbzehn] Billiards at Half-Past Nine [1959]

Ingeborg Bachmann:
In the Storm of Roses[: Selected Poems], translated by Mark Anderson

Hans Magnus Enzensberger:
Poems for People Who Don't Read Poems [excerpts from Verteidigung der Wölfe [1959]; Landessprache [1960]; Blindenschrift [1964]]

Walter Benjamin:

Robert Walser:
Selected Stories, translated by Christopher Middleton, et al.

Christa Wolf:
{} [Kassandra] Cassandra [1984]

Peter Handke:
{} Slow Homecoming

Max Frisch:
{} [Stiller] I'm Not Stiller [1954]
{} [Der Mensch Erscheint im Holozän] Man in the Holocene [1979]

Günter Grass:
{} The Tin Drum
{} The Flounder

Friedrich Dürrenmatt:
{} [Der Besuch der Alten Dame] The Visit [1956]

Johannes Bobrowski:
{} [Schattenland Ströme] Shadow Lands [1962], translated by Ruth and Matthew Mead

Anna Akhmatova:
Poems, translated by Stanley Kunitz and Max Hayward [incl. {} Requiem]

Leonid Andreyev:

Andrey Bely:
{} [Peterburg''] Petersburg [1913]

Osip Mandelshtam:
Selected Poems, translated by Clarence Brown and W S Merwin [excerpts from Stone [1913; expanded 1916]; Tristia (1922]; and Poems [1928; which itself consisted of Stone, Tristia, and new poems written 1921-25]

Velimir Khlebnikov:
The King of Time[: Selected Writings of the Russian Futurian]

Vladimir Mayakovsky:
{} The Bedbug and Selected Poetry, translated by Max Hayward and George Reavey

Mikhail Gulgakov:
{} The Master and Margarita

Mikhail Kuzmin:
{} Alexandrian Songs [originally published serially in Vesý]

Maksim Gorky:
{} Reminiscences of Tolstoy, Chekhov, and Andreev

{} Autobiography

Ivan Bunin:
Selected Stories

Isaac Babel:
Collected Stories

Boris Pasternak:
{} Doctor Zhivago
Selected Poems, translated by Jon Stallworthy and Peter France

Yury Olesha:
{} [Zavistʹ] Envy [1927]

Marina Tsvetayeva:
Selected Poems, translated by Elaine Feinstein

Mikhail Zoshchenko:
Nervous People and Other Satires

Andrei Platonov:
{} [Kotlovan] The Foundation Pit [1987; written 1926-30]

Aleksandr Solzhenitsyn:
{} One Day in the Life of Ivan Denisovich
{} The Cancer Ward
{} The Gulag Archipelago
{} August 1914

Joseph Brodsky:
A Part of Speech: Poems [consists of {} Ostanovka v Pustyne [1970]; {} Konets Prekrasnoi Epokhi: Stikhotvoreniia 1964-71 [1977]{} Chast' Rechi: Stikhotvoreniia 1972-76 [1977]]

Isak Dinsen (Danish, but wrote in English):
{} [Vinter-eventyr] Winter's Tales
{} Seven Gothic Tales

Martin Andersen Nexo:
{} [Pelle Erobreren] Pelle the Conquerer [published in four volumes, 1906-10]

Knut Hamsun:
{} Hunger
{} Pan

Sigrid Undset:
Kristin Lavransdatter [{} Kransen [1920]; {} Husfrue [1921]; {} Korset [1922]]

Gunnar Ekelöf:
{} [Vägvisare till Underjorden] Guide to the Underworld, translated by Rika Lesser [1977]

Tomas Tranströmer:
Selected Poems

Pär Lagerkvist:
{} Barabbas [1950]

Lars Gustafsson:
Selected Poems


continued at 17 June, 18 June, 19 June, and 20 June posts...